항목 ID | GC00300783 |
---|---|
한자 | 權殷常-江陵金氏孝烈碑 |
영어음역 | Gwon Eunsang Gangneung Kimssi Hyoyeolbi |
영어의미역 | Monument to the Filial Piety of Gwon Eunsang and Lady Kim from Gangneung |
분야 | 종교/유교,문화유산/유형 유산 |
유형 | 유적/비 |
지역 | 강원도 강릉시 사천면 노동리 |
시대 | 근대/일제 강점기 |
집필자 | 최호 |
[정의]
[건립경위]
부효부열(夫孝婦烈, 남편은 효자이고 부인은 열부)은 예나 지금이나 드문 경우이어서 반드시 그 정신을 숭상하고 널리 알리기 위하여 현손인 권오식(權五植)이 자료를 수집하여 이 비석을 세웠다. 이 효자비는 권은상이 돌아가신 지 71년이 되는 1944년에 세웠다. 김윤경(金潤卿)이 글을 짓고 최돈국(崔燉國)이 글씨를 썼다.
[위치]
강릉시 사천면 노동중리 1012번지[대원암 옆]에 있다.
[형태]
받침돌 위에 높이 118㎝, 두께 18㎝, 너비 41.5㎝의 몸돌을 세우고 그 위에 머릿돌을 얹었다.
[금석문]
전면비명이 ‘학생안동권공휘은상유인강릉김씨효열지비(學生安東權公諱殷常孺人江陵金氏孝烈之碑)라고 되어 있다.
[현황]
1998년에 도로확장 공사관계로 대원암 경내로 이건하였고, 효자비 앞에는 효자와 열부의 이야기를 5대손인 권혁춘(權赫春)이 간략하게 적은 효행비(孝行碑)의 소사(小史, 1998년 4월 5일)라는 안내석을 세웠다. 둘레는 화강석으로 둘러 깨끗하게 단장하였다.